Category: Uncategorized

  • ACT UP Calls for Condoms in Prison

    By TOM HARRIS / KVUE News

    A controversy is brewing over whether or not the state of Texas should provide prisoners with free condoms.

    One of the reasons this topic is coming into light is because Texas ranks No. 2 in the nation for the number of inmates diagnosed with AIDS.

    Texas ranks third for number of prisoners with HIV.

    About twenty ACT UP Austin members marched to the offices of the Texas Department of Criminal Justice.

    They are group working to stop the spread of HIV and they think condoms in prisons will help.

    “It’s not just an issue that is contained behind bars people come out of the prisons they come back to our communities and bring with them anything they got in prison,” said Ruth True of ACT UP. Source: KVUE

  • One Nation Under Bush

    How do we respond to the news from the Boston Globe? Just read the chapter on Civil Rights in Dime’s Worth of Difference. It’s all there.

    Civil rights hiring shifted in Bush era
    Conservative leanings stressed

    By Charlie Savage, Globe Staff | July 23, 2006

    WASHINGTON — The Bush administration is quietly remaking the Justice Department’s Civil Rights Division, filling the permanent ranks with lawyers who have strong conservative credentials but little experience in civil rights, according to job application materials obtained by the Globe. Like we say, nothing more to add.

  • Ramsey Muniz on Carlos Fuentes, Liberation, and Spirituality

    Dear Friends:

    In the enclosed writings Ramsey Muniz shares very spiritual sentiments inspired by his favorite author, Carlos Fuentes. We were fortunate and perhaps
    destined to hear him speak at Del Mar College more than twelve years ago. Please distribute.–Irma L. Muniz


    Carlos Fuentes, Liberation, and Spirituality
    6/25/06

    “The key to understanding ourselves as a people today
    remains in discovering and living our Mexicano spirituality and cultura. Today we are in the actual visible process of building our spiritual temple in our hearts in all Aztlan. We are unconsciously working together and assisting each other for the new millennium by growing in love, character, awareness,
    sharing Mexicayotl, and preparing ourselves for the liberation of all Aztlan.”

    –Tezcatlipoca

    I can never forget when we met Carlos Fuentes in
    Corpus Christi, Texas when he spoke at Del Mar College. We took photos with the author as I shared with him the importance of his words and wisdom for our people.

    “Every single person in the valley of Morelos, Mexico, from the old veterans of the Mexican Revolution to present day schoolchildren, still believes that Zapata is alive. And perhaps they are right. Zapata will live as long as people believe that they have a right to their land and a right to govern themselves according to their deeply held beliefs and cultural values.”

    The Buried Mirror. Carlos Fuentes.

    During the late hours confined in these dungeons of the oppressor I was enlightened by the written spiritual words as expressed by Mr. Fuentes in his book entitled I Believe. I could feel the spirituality of our ancient Mexicano past enter into the brick walls of this realm of injustices and sorrow. Never before in all his writings had he expressed the reality and truth of our
    spirituality as a people, as a race, and as a nation.

    “The singularity of Jesus is that the permanence, fame or value of his work arises from obscurity and anonymity. Had he not been rescued by the apostles and propagandized by St. Paul, it is highly likely that the preacher from Galilee would have become lost
    among the hundreds of holy men who traveled the paths of the ancient world. But nothing – not the gospels, not St. Paul, not even the Christian church itself can divest Jesus of his condition as a humble man, stripped of all power, unadorned by luxury, a man whose humility and poverty transform him into the most powerful symbol of human salvation.”

    This I Believe. An A to Z of a Life. Carlos Fuentes. 2006. p. 39

    There is definitely an aura of spirituality among our people like never before in our history. I can sense and feel the same positive spiritual attitude among those who find themselves in solitary confinement. I can feel the outcry and yearning of Mexicanos in the so-called free world as they too reach out for our spiritual
    ancient power and resistance. Yes, it is and was part of us from the beginning of our creation. We can no longer deny that spiritual power which lies in our hearts and minds. We must rise again!

    “Even during the times of sickness, pain, and suffering, the dreams were so vivid about us from the beginning to the end. It is truly an endless love between two hearts that were destined to meet before their births. The dreams during these times of sorrow and
    loneliness were so clear and visions came into my heart about our direction and shining path that we must take as a people during this era of despair and destruction. We must once more seek the means of understanding each other as a race of humanity, harmony, peace,
    and spirituality.”

    –Tezcatlipoca – R. Muniz. 2005

    The visions, dreams, and spiritual messages that I receive in this harsh debilitating incarceration bring joy and happiness to my heart, because I know that the “time” has come for us to rise once again in this world of our. At times tears will come from my heart as I feel the spiritual power of justice and liberation becoming a
    part of us once again in all Aztlan.

    “Was he, like Saints Francis and Augustine, a sated and reformed sinner? Precisely because he works within the constraints of time, Jesus encourages us to believe in time. His words reveal an extraordinary
    temporal faith, for even when eternity seems to appear at the horizon of his words, the goal of Christ’s faith is the future of the human race. Jesus’ faith exhorts us to work in the world. The heaven of
    Jesus Christ is found in solidarity with one’s brothers, not in some kind of celestial empiricism. And his hell is found in earthly injustice, not in some bottomless pit consumed by flames. Jesus does, however, extend the values of life on earth to the realm of the eternal:
    ‘For I was hungry and you gave me food; I was thirsty and you gave me drink; a stranger and you welcomed me; naked and you clothed me; ill and you cared for me; in prison and you visited me.’ ‘When did
    we give you all this?’ His listeners asked him. And Jesus replies, ‘Amen I say to you, whatever you did for one of these least brothers of mine, you did for me.’

    This I Believe. An A to Z of a Life. Carlos Fuentes. 2006. p. 41.

    In conclusion, I thank the Creator and the power of our ancient Mexicano spirituality for the experience of feeling such spiritual emotions that come from my heart notwithstanding the fact that I reside presently in the world of hatred, cruelty, oppression, injustices, confinement, and loneliness. It is this Mexicano
    spiritual love that has overcome the hatred and inhumane suffering of one’s life. This love that I have for Citlalmina, “illuminating star,” is like the universal cosmic visions of another world. This Mexicano love that I possess for my people is the reason that the
    Creator of all things universally presents to my life in prison, joy, sadness, happiness, suffering, forgiveness, laughter, sorrow, hunger, love, loneliness, life, sacrifice, and the power of ancient Mexicano prayer. All Mexicanos know deep in their hearts that our time has come. We must no longer be afraid.

    In exile,
    Tezcatlipoca
    Mexicano political prisoner
    http://www.freeramsey.com

    Recieved via email from Irma L. Muniz, July 22, 2006.

  • They Took My Mother and Locked Her Up

    By Luissana Santibanez

    13 months ago, because of her “illegal status,” my mom was taken away and sent to an Immigrant Detention Center where she awaits her deportation. She sits in her jail cell as if she were a criminal and is being deprived every type of meaningful contact and physical activity.

    Hace un ano, por ser “illegal”, se llevaron a mi madre al Centro de Detencion de Inmigrantes donde espera su deportacion. La tienen detenida en la carcel como si fuera una criminal y la depriven de cualquier foma de contacto phisico significante.
    We, her children, cannot hold or hug her during visitation hours. Instead, we are forced to communicate through the censored phones that have been place in between the bullet proof barrier that separates us.

    Nosotros, su hijos, no podemos tocar ni abrazarla durante las horas de visita. Enves, estamos forcados a comunicarnos por medio de los telephonos censurados que estan hubicados en hambos lados de la barrerra de vidrio que nos separa.

    I have watched the color of her skin turn from a beautiful dark and roasted color brown to a pale and lifeless, sickly white.

    He visto como el color de su piel ha cambiado de un color de Tierra Hermosa a un color palido y sin vida.

    My mom, once a proud and hardworking Mexican tells us she is fine and that she is strong enough to make it through the process, but I know better. I know better because even though she does not tell us, I can see it through her eyes, screaming with raging anger and indescribable pain the horrible hardship that she has been forced to live under.

    Mi Jeficita, antes una Mexicana fuerte, trabajadora y orgullosa nos dice que esta bien y que tiene las fuerzas para continuar este processo, pero yo conosco la verdad. Yo lo reconosco, porque aunque no nos quiera decir, lo puedo mirar en sus ojos, que gritan con rabia y un dolor indescriptible de la terrible realidad que la han forzado a vivir .

    Even though she does not tell us, I can sense it through the words written in all of her letters that we, her children, are the only thing keeping her sane.

    Yo lo reconosco, porque aunque no nos quiera decir, se siente en las palabras que nos escribe. Y es claro que nosotros, sus hijos, somos lo unico que le da la fuerza de vivir y seguir luchando.

    This is what the prison system does to you!
    It dehumanizes the individual by ripping and tearing apart the very spirit that keeps him/her alive.
    It demoralizes the human body and sentences him/her to a life of complete silence and compliance; a life of social death.

    Esto es lo que el sistema de prision nos hace!
    Dehumaniza al individual, destruyendo y derotando el mismo espiritu que nos da fuerzas para vivir.
    Demoraliza al cuerpo humano y lo condena a una vida de silencio y inexistente. Los condena a una muerte social.

    They cage and handcuff you behind thick cemented walls and electric barbed wire fences with rifled security guards posted on high towers… then turn around and tell the public that they are “correctional facilities” or “temporary detention centers”

    Los enjaulan detras de paredes cementadas y cercas electricas de alambre con guardias armadas fijados en torres altas……y les dicen al publico que son “instalaciones correccionales” o “centros temporales de detencion”

    Bullshit! They don’t give a damn about the people of color locked desperately within their cells and could care even less about the families (like ours) that are separated and often times destroyed during this time.

    A ellos no les vale madre las personas de color que se encuentran desesperadamente dentro de sus celulas. Ni les vale mucho menos las destrucción y separacion de las familias como la mia.

    Huge companies like Halliburton and Wackenhut Corrections Corporation profit from our pain and denigration in their cells.

    .Las companias higantes como Halliburton y Wackenhut Corrections Corporation se benefician de nuestro dolor y denigracion en las celulas que ellos construyen.

    This is not a new issue, it hasn’t been for the Chicano in this country and it definitely hasn’t been for the African American, but it is in many ways a new issue for this generation because every day we begin and live through a new struggle. This is why we are here today! To unite our struggles and to go forward.

    Esto no es una nueva batalla porque es una lucha que han peleado los Chicanos y AfroAmericanos en este pais por muchos anos. Pero SI es una nueva lucha para la nueva generacion porque cada dia se empieza y se vive una nueva batalla.

    If only I were strong enough to break through the barriers that separate my mom from us….
    If only I were powerful enough to legalize every undocumented immigrant in this country…
    If only I were radical enough to overthrow the system that has intended on keeping people of color in levels of extreme poverty and marginalization.

    Si tuviera la fuerza para romper la barrerra que nos separa de nuestra madre……
    Si tuviera el poder para legalizar a cada uno de los migrantes indocumentados en este pais….
    Si fuera mas radical mi esfuerzo para derrotar el sistema que intenta mantener la gente de color en niveles de pobreza extrema y marginalización……

    I am just one person, but together, VICTORY can be achieved. Hasta la Victoria Siempre!!!

    Note: For a while I felt a little uncertain about exposing my family’s hardship because of my and my younger siblings’ sensitivity to the issue. In fact, I wrote this piece after failing to find someone to speak on campus for the May 1st Peace and Justice Day [at the University of Texas at Austin.] The event was being organized by the Center for African and African American Studies and took place a couple of hours before the larger march at the Capitol. My intention was to connect the African American struggle against prison systems to the current crisis that entire immigrant communities are facing in regard to Immigrant Detention Centers.

    I don’t mind if my name is posted with the publication. My main objective with this is to promote awareness about the mass incarceration of immigrants in private prisons while also addressing the physical, emotional and financial distress that the families of those being detained must also live through….

    –Luissana Santibanez